Spezialgebiete

  • Unternehmenskommunikation: Korrespondenz, Angebote, Website- und Intranet-Inhalte
  • Marketing und Werbung: Kampagnen, Broschüren, Prospekte, Slogans, Whitepapers, Fallstudien, Success Stories, Präsentationen, Promotionen
  • Öffentlichkeitsarbeit (PR): Pressemitteilungen, Newsletter, Kundenmagazine, B2C- und B2B-Kommunikation, Social Media
  • IT und Netzwerke: Cloud, Speicher, Virtualisierung, Datenschutz, Compliance, Verschlüsselung, Datensicherung und -spiegelung, Disaster Recovery
  • Sicherheit, Videoüberwachung, Wärmebildgebung, Einbruchserkennung, Perimeterschutz, Brandschutz- und erkennung, Gasdetektion: CCTV- und Infrarot-/Wärmebildkameras und -sensoren, Alarm- und Videomanagement
  • Heim-/Unterhaltungselektronik: Navigationssysteme, Digitalkameras, Multimedia- und Audio/Video-Unterhaltungssysteme
  • Hardware und Zubehör: Smartphones, Tablets, Notebooks, Drucker, Speichermedien
  • Aus- und Weiterbildung: Schulungsmaterialien für Firmen-, EU- und Sicherheitsrichtlinien einschl. Antikorruptions- und -bestechungstrainings
  • Reise, Freizeit und Touristik: Sehenswürdigkeiten und Attraktionen, Hotelbeschreibungen, Reiseführer
  • Erneuerbare Energien: Solar- und Windkraftanlagen, Management- und Berichterstattungstools
  • Benutzerhandbücher, Bedienungs-/Sicherheitshinweise und Hilfesysteme
  • Bewerbungsunterlagen: Lebenslauf, Anschreiben, Übertragen von englischen CVs/resumes in das deutsche Format
  • Literarische Texte einschl. Kriminalromane, Erotic Fiction und New Adult Romance
  • Copywriting/Texterstellung: Werbung und Marketing, PR, Social Media (Facebook- und Twitter-Posts einschl. Content-Plan-Erstellung)
  • Ghostwriting: Journalistische, Social-Media- und literarische Texte, Sachbücher und Biografien
  • Korrekturlesen/Editieren/Lektorat: Alle o. g. Textsorten und Spezialgebiete

Natürlich bin ich es gewohnt und jederzeit gern dazu bereit, mich in neue Spezialgebiete und Textsorten einzuarbeiten; insbesondere wenn diese bereits mehr oder weniger mit meinen o. g. Spezialgebieten zusammenhängen. Ich nutze CAT-Tools wie memoQ translator pro, SDL TRADOS Studio Freelance Plus 2017 (unterstützt alle früheren Versionen von SDL TRADOS STUDIO), STAR TRANSIT Workstation NXT 4.0 Freelance, XTM und PoEdit, um meine Texte und deren Terminologie konsistent zu halten.